国内政策【切换】 国际政策

您现在的位置: 首页 > 法律法规库 > 部门规范性文件

农业部渔业局关于转发《鄂霍次克海俄罗斯专属经济区外国渔船通行暂行规定》等事的通知

发布人:春秋智谷 

【数据提供:北大法宝

农业部渔业局关于转发《鄂霍次克海俄罗斯专属经济区外国渔船通行暂行规定》等事的通知

([1995]农(渔远)字第79号 1995年4月10日)


辽宁远洋渔业股份公司、烟台远洋渔业公司、山东省远洋渔业公司、上海远洋渔业公司、舟山远洋渔业公司:
三月二十日,俄罗斯渔业委员会向我驻俄大使馆递交了一份备忘录,通告俄渔业委员会于今年三月二十日批准《关于鄂霍次克海俄罗斯专属经济区外国渔船通行暂行规定》。现将该《规定》转发给你们,请尽快通知各生产船,注意遵守,避免发生涉外事件。
北洋项目归口渔业局管理以来,在各公司的密切配合下,各项工作正在顺利开展,为了在今后的对外工作中保持主动,更好地为企业做好服务工作,请各公司将1990年(第七航次)以来的生产情况,按附表的要求,尽快填写后送我局远洋处,今后每航次结束后请均按附表要求及时将情况报我局。

附件:
1.鄂霍茨克海俄罗斯专属经济区外国渔船通行的暂行规定
2.生产情况表(略)

附件1:
鄂霍茨克海俄罗斯专属经济区外国渔船通行的暂行规定

1.本暂行规定适用于通过日本海和太平洋、经过鄂霍茨克海俄罗斯专属经济区的渔船。
2.在鄂霍茨克海和太平洋的俄罗斯专属经济区和大陆架规定了必须通过点,这些点是以下列各点为中心半径2海里的区域:
A.北纬45°25′ 东经144°00′
B.北纬43°05′ 东经146°15′
C.北纬49°05′ 东经154°58′
D.北纬44°45′ 东经146°00′
俄罗斯渔委会在确定补充的通过点时,将及时通知感兴趣的法人和自然人。
3.外国渔船,包括用于捕捞、加工、转载产品的船只或供应船,连续通过或进出俄罗斯专属经济区时,不论那里是否有俄罗斯检查船,都必须通过上述通过点。
4.渔船是指用于与捕捞、贮藏、运输、加工鱼货、装卸工作有关的作业和辅助作业,以捕鱼为目的的船只及其他浮动设备。
5.上述第3点中的船只进出专属经济区时,应该通过进出方向最近的通过点。
6.准备通过鄂霍茨克海俄罗斯专属经济区的渔船船长应该在48和24小时内,将下列信息发往南萨哈林无线中心通过萨哈林渔政局:船名、舷号、国籍、注册港、到达通过点的预计时间、网具、船上产品、航行路线。
7.在接近上述一点时,外国船长应该用超短波无线电话在16频道呼叫位于此点的渔政船或军舰上的俄罗斯渔政检查员,并通告船名、登记号码、注册港、舷号和意图。
8.在与外国船长建立联系后,检查员通知做出的决定:检查渔船或允许渔船自由通过,同时,检查员可以询问携带自由通过许可证的渔船,船长必须提供在俄罗斯专属经济区内与捕捞有关的渔获量、网具等任何情况。
9.通过确定点以后,外国船长应在航海日志中做记录,包括日期、时间、坐标、渔政船名称或军舰号码、检查员姓名,并注明“进行了检查”或“允许自由通过”。同时,在进行检查时检查员可以在渔捞日志中做相应的记录。
10.通过目视和无线电导航设备在通过点没有发现渔政船或军舰的情况下,各国船长应在10分钟内定时地用超短波无线电话在16频道或国际无线电通讯频率上呼叫检查员。如果在这种情况下仍然无法与检查员建立联系,船长应该通过莫尔斯电报与南萨哈林无线中心取得联系(呼号信号UGH-2,在8367.5和4283.5千赫上监视,在6490和4223千赫上回答),告知萨哈林渔政局通过一点的事实,以证实并非在该点滞留。在航行日志中应做记录,包括日期、坐标、在无线电16频道呼叫检查员及与无线中心联络中开始和结束的时间。
11.外国渔船通过俄罗斯专属经济区应该遵守使船上的网具处于非工作状态并加罩罩上的规定。但在拖网网具的网板紧紧固定在船舷或网板架的内侧;曳纲和网纳与网板和网机滚轮脱离;下(底)网纲与网片脱离,或者作业面上的网被罩上等情况,可视为处于非工作状态。
12.备用的网具应该与使用的网具分开存放。
13.根据与外国的双方协议可以确定通过俄罗斯专属经济区的其他程序。
14.对违反“鄂霍茨克海俄罗斯专属经济区通过暂时规定”的肇事者,根据现行渔业法律、法规追究其责任。